今天: 标题: 关键字: 作者: 全文: 【我要留言】
中 教 图
大语百科
  您现在的位置是:首 页 > 大语教材 > 教材介绍

《大学语文》(张继缅)
【时间:2007/10/16 】 【来源:无 】 【作者: 不详】 【已经浏览4789 次】

    大学语文(第二版)

    作者:张继缅,王习耕 编著
    出版社:中央广播电视大学出版社
    ISBN:7304024801
    印次:2
    纸张:胶版纸出版日期:2003-10-1
    字数:412000
    版次:2
    定价:30元

内容提要:
   
书中所选篇目较修订前更精湛、更典范,并兼及了所有文学文体。全书伏下了一条隐约的史的脉络,也渗透进了阅读、分析、鉴赏、表达能力的系统训练。这些想法和做法,已体现在全书的编排之中。
 

作者简介:
   
张继缅,1943年生,中央广播电视大学教授。国家汉语办公室对外汉语电视教学专家组成员,中国老教授协会档案与文秘研究所研究员。中央广播电视大学主讲教师。主要专著有《中华儒学精髓》、《人际交往:谈吐与举止》、《描写的艺术》、《写作技法八讲》、《名文览文》、《文鉴》等;主编有《广告文案》、《大学语文名作60篇》等;参编《基础写作》、《新闻评论》、《言语交际原理》等;发表散文、报告文学多篇,且分别有全国征文获奖作品。

 

目录

上编
一 晋灵公不君
二 庄辛论幸臣
三 秋水
四 孙武
五 让县自明本志令
六 江水
七 祭妹文
八 忆刘半农君
九 我的家在哪里?
十 牛棚杂忆
十一 都江堰
十二 致巴特雷上尉的信
十三 世间最美的坟墓——记1928年的一次俄国旅行
十四 蛮子大妈
十五 大围巾
十六 《关汉卿》
十七 《哈姆雷特》
十八 氓
十九 哀郢
二十 登楼赋
二十一 宣州谢朓楼饯别校书叔云
二十二 秋兴八首
二十三 醉花阴
二十四 秋波媚
二十五 摸鱼儿
二十六 再别康桥
二十七 古罗马的大斗技场
二十八 啊,母亲
二十九 告白
三十 白昼的明灯熄灭了
阅读与欣赏

下编
三十一 陈情表
三十二 吊古战场文
三十三 始得西山宴游记
三十四 祭欧阳文忠公
三十五 前赤壁赋
三十六 左忠毅公逸事
三十七 故都的秋
三十八 追悼志摩
三十九 秋夜
四十 记张自忠将军
四十一 忆傅雷
四十二 龙井寺品茶
……
叙述
说明
议论

后记

 

评论:

《大学语文》质疑——与张继缅、王习耕先生商榷
作者:贾文丰  来源:网络

张继缅、王习耕先生编著的《大学语文》(修订版,以下简称教材)〔’」,正如其《后记》中所言,“书中所选篇目较修订前更精湛、更典范,并兼及了所有文学文体。全书伏下了一条隐约的‘史’的脉络,也渗透进了阅读、分析、鉴赏、表达能力的系统训练”川(限)。然而,作为教材,其“题解”、‘注释”、“简析”仍有一些可供质疑之处。这里提出,以就教于张继缅、王习耕先生。

1.教材第1页“题解”:“《左传》是我国第一部编年体的历史著作,西汉初称《左氏春秋》,后又称《春秋左氏传》。《左传》是《春秋左氏传》的简称。”“((左传》记事基本以《春秋》所载鲁十二公为次序。”这里既然说“《左传》记事基本以《春秋》所载鲁十二公为次序”,那么“我国第一部编年体的历史著作”应是《春秋》,而不是《左传》。一般来说,我国的辞书都主《春秋》是我国编年体历史著作的滥筋,而言“《左传》是我国第一部编年体的历史著作”,不知据何说起。

2.教材第4页注释「31〕:“晋侯饮(户n)赵盾酒:晋灵公赐赵盾酒喝。饮:给酒喝,意动用法。”其中把“晋侯饮赵盾酒”之“饮”,解释为“意动用法”欠当。“意动用法是意念上的看法,表达的是‘认为’‘当作’的意思;使动用法具有使令的意义,是使宾语成为什么。”川‘洲,在《晋灵公不君》一文中,晋侯使赵盾饮酒,具有使令性,是客观存在的,而不是一种主观意念。现代通行的《古代汉语》版本大都将此句中的“饮”,解释为及物动词的使动用法,如张双棣、张联荣等先生编著的《古代汉语知识教程》闭(脚)、许嘉璐先生主编的《古代汉语》等。许嘉璐先生主编的《古代汉语》对此句之“饮”解释得较为详细:“及物动词也有使动用法,不过在形式上与一般的动宾关系没有什么区别,只有从意义上去区别。例如:晋侯饮赵盾酒。(左传·宣公二年)第一例不是晋侯喝赵盾的酒,而是晋侯使赵盾饮酒,饮是使动用法,读户n。饮的使动用法一直保留到现代汉语中,如“饮马”,但不能用人。”<2>(哪)

3.教材第7页“简析”文引用《论语·公冶长》语:“有君子之道焉!其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。”其中“君子之道焉”句,脱一“四”字,应为“君子之道四焉”。湘邢禺疏:“子谓子产有君子之道四焉者,孔子评论郑大夫子产事上使下有君子之道四焉。”闭(~)

4.教材第19页注释〔26」:“今尔出于崖埃:现在你河伯从黄河两岸走出来。”此句翻译与理不通。关键是“崖埃”一词之义,“崖埃”作“岸边”、“水边”讲。所以,“今尔出于崖埃”句,应译作“现在你从〔黄河〕岸边走出来”。

5.教材第22页“题解”:“《史记》的注本通行的是‘三家注’(刘宋时裴胭的《史记集解》,唐司马贞的《史记索引》,唐张守节的(史记正义》)本。”其中的“唐司马贞的《史记索引》”(与《大学语文》第1版《孙武》“题解”相同)失察,应为“唐司马贞的《史记索隐》”。“隐”与“引”音同易误。

6.教材第33页“简析”文中有:“宋人咏史诗曾说,‘周公蜚言流语日,王莽谦恭下士时。若使当年身先死,一生真伪有谁知’。”不知所引的咏史诗句出自何人何典。而唐白居易《放言五首》之三则为:“赠君一法决狐疑,不用钻龟与祝蔷。试玉要烧三日满,辨才须待七年期。周公恐惧流言后,王莽谦恭未篡时。向使当初身便死,一生真伪复谁知。”(~)两相比较,多有出人。

7.教材第36页((江水》文中有“绝(左“山”中“虏”右“犬”)多生怪柏”句,而在教材第39页对“绝(左“山”中“虑”右“戈”)”注粼寸贝g为:“绝嵘(向):极高的山顶。尉:山擦山。”一句话中的同一个字,教材有三种写法,不妥。(左“山”中“虏”右“戈”),作为我国目前收字最多的两部大字典《中华大字典》、《汉语大字典》均无收此字,而“哺”,读音为“汀,,作“高险,险恶”讲。如《文选·王子渊<洞箫赋>》:“又似流波……趋峨道兮。”李善注:“嵘道,睑嵘之道。”〔6〕(咒肠)根据《水经注》卷34,此句应为“绝峨多生怪柏”<,>(队)。

8.教材第印页“题解”:“季羡林……1946年归国,受聘于北京大学至今。主要译作有《沙恭达罗》、《罗摩衍那》,以及《人生絮语》、《怀旧集》、《牛棚杂忆》等散文、随笔,今有32卷《季羡林全集》问世。”其中“主要译作有《沙恭达罗》、《罗摩衍那》,以及《人生絮语》、《怀旧集》、《牛棚杂忆》等散文、随笔”一语,有欠确切,易使人将“《人生絮语》、《怀旧集》、《牛棚杂忆》”等理解为也是其“译作”。如果将其中的“以及”改为“并著有”字样,较为恰切。

9.教材第131页注释〔印〕:‘漫:放开我的眼光。流观:四处张望。”其中“曼”的注释,欠当。关于《哀邪》“曼余目以流观兮”之“曼”,《汉语大字典》有:“引,展开。《说文·又部》:‘曼,引也。《楚辞·九章·哀郑》:‘曼余目以流观兮,冀一反之何时?”’(阴)《楚辞集注》:‘漫,远意。”<9>(刚,《古文辞类纂》:“远盼貌。”<’o〕‘R阴,基于上述例子,“曼余目”,应注释为“放开我的眼界”。

10.教材第145页注释【5〕:“消魂:指离别的愁苦。”这样注释“消魂”,有欠严谨。关于“消魂”,《古代汉语词典》解释为:“为情所感,仿佛灵魂离开了肉体。形容极度的悲伤、愁苦或极度的欢乐。”<“〕‘n7,日,((现代汉语词典》解释“销魂”则为:“灵魂离开肉体。形容极度的悲伤、愁苦或极度的欢乐。也作消魂。”〔’z>(n州据李清照《醉花阴》的意境,“消魂”应解释为:“为情所感,仿佛灵魂离开了肉体。形容极度的悲伤、愁苦。”

11.教材第149页注释〔3〕:“烽火:古代边防报警的信号,此处当指传报前线无事的平安烽火。”其中“此处当指传报前线无事的平安烽火”一语,欠当。“烽火”,在古代仅限于边防报警。否则,就会闹出“烽火戏诸侯”的结果。其实,就“烽”来讲,也泛指“举火”。《汉书·五行志上》:“后章坐走马上林下烽驰逐,免官。”颜师古注引孟康曰:“夜于上林苑下举火驰射也。”〔周‘。33)

12.教材第149页注释〔21〕:“向之:从前。”这样解释,有欠确切。类似《始得西山宴游记》“然后知吾向之未始游”句中之“向”,一般辞书都解作“从前”。而这里的“之”,起着连接作用,吕叔湘先生说得明白:“这里的‘之’字的作用可说是化句子形式为主谓短语……句子

形式有主语有谓语,本来具备句子的资格,包含在别的句子里面时,暂时失去这个资格,加一个‘之’字就是在形式上确定它的地位,因为短语不能独立成句,至少是寻常的句子不取短语的形式。”「’‘〕‘叫王力先生说得直接:“从前我们编古代汉语说这些‘之’字可以不译出,这种说法不够好,不是可以不译,而是根本不应该译,因为现代没有古代的那种语法。”〔’5〕(脱)。

13.教材第2的页注释【65〕:“狼籍:杂乱的样子。”这样解释,倒是简练,但不利于学生自学,容易使学生产生误解。基于此,“狼籍”一词不妨解释为:“像狼窝里的草那样杂乱。籍,通‘藉’,用东西衬垫。”

14.教材第2伪页注释〔5」:“举酒属(zhti)客:举杯请客对饮。属客:劝客人饮酒。属:劝客斟酒。”对“属”的解释有欠准确。关于“属”,《汉语大字典》:“(12)劝;邀。《史记·魏其武安侯列传》:‘及饮酒酣,夫起舞属垂相。’司马贞索隐:‘小颜云:若今之舞讫相劝也。’《宋书·乐志一》:‘魏晋已来,尤重以舞相属,所属者代起舞,犹若饮酒以杯相属也。’唐韩愈《八月十五夜赠张功都:‘一杯相属君当歌。”’(~)这里是说,荀子被战国时期人尊号为“卿”,汉代人避讳汉宣帝刘询之“询”,将“荀”改为“孙”。

16.教材第314页注释〔7〕:“则天不能贫:那么天也不能使人贫困。贫:使人贫困。”其中的“贫:使人贫困”句,应解释为:“贫:使……贫困。”因为在“则天不能贫”句中,“贫”后省略了宾语“之”,译成现代汉语时,可以将其补上,但释“贫”时,还应释其本身的使动意义。同理,该页的注释〔9」中的“病:使人疲劳困苦”,也应解释为:“病:使……疲劳困苦。”

以上诸条,在就教于方家的同时,以冀对该教材的修订有所增益。

(注:此文于网络辗转中多有错码。)

 

中华人民共和国信息产业部备案号:京ICP备15054374号
郑重声明:凡转载或引用本站资料须经本站许可 版权所有 :大学语文研究
联系我们:中教图(北京)传媒有限公司  魏老师   手机:18500380271
杭州师范大学    何二元  手机:15858199491  QQ:363764865

设计维护:时代中广传媒
您是第 14246400 位浏览者